Трамп и военные преступления: три ответа — три провала
Дональд Трамп публично пообещал нанести удары по иранским электростанциям и мостам, а затем дал три разных объяснения, каждое из которых юристы сочли неприемлемым.
Домен: ms.now
Дональд Трамп публично пообещал нанести удары по иранским электростанциям и мостам, а затем дал три разных объяснения, каждое из которых юристы сочли неприемлемым.
Президент США Дональд Трамп пригрозил взорвать иранские электростанции и мосты, заявив о готовности отправить страну «в каменный век». Демократы называют это подготовкой к военным преступлениям, республиканцы же считают угрозу допустимым инструментом переговоров.
Член Палаты представителей Роберт Гарсия заявил, что бывший генеральный прокурор Пэм Бонди, несмотря на увольнение, обязана дать показания Конгрессу по делу Джеффри Эпштейна.
Демократы в среду подали иск с требованием заблокировать новый указ президента Трампа, ограничивающий голосование по почте. Они утверждают, что Конституция США наделяет правом определять правила таких выборов штаты и Конгресс, а не президента.
Исследование CDC показало, что вакцина от COVID-19 значительно снижает риск тяжелого заболевания, но политические назначенцы администрации Трампа намеренно задержали публикацию отчета.
Массовые протесты No Kings по всей стране продемонстрировали широкое недовольство президентством Трампа, но их долгосрочное политическое влияние остается под вопросом.
Члены администрации Дональда Трампа усилили публичные проявления поддержки президента, в то время как его популярность снижается, а политические возможности сокращаются.
Апелляционный суд США постановил, что власти могут продолжать задерживать иммигрантов без права на освобождение под залог. Это решение стало второй победой администрации Трампа в подобных судебных разбирательствах.
Публикация отчета, показывающего высокую эффективность вакцины от COVID в снижении госпитализаций, отложена исполняющим обязанности директора CDC. Подробности стали известны благодаря The Washington Post.
После решения Верховного суда по делу Learning Resources, Inc. v. Trump, вопрос о возврате миллиардов долларов незаконных тарифов остался открытым. Судья теперь работает над практическим разрешением этой сложной ситуации.
Администрация Трампа готовит празднование 250-летия США как демонстрацию христианского национализма. Президент активно использует религиозную риторику, окружив себя правыми евангелистами.